sexta-feira, 11 de outubro de 2024

Nobel da Literatura para Han Kang

nobel_literature_2024_han_kang_2024_10_10_19_14_35


Foi conhecida ontem a vencedora do Nobel da Literatura de 2024.


Registo a satisfação de ter ganho alguém que efetivamente é do conhecimento do grande público.


Contra a maioria das apostas (que na maior parte das vezes, pelo que vou percebendo, não acertam) o galardão foi atribuído a uma “jovem” escritora, neste caso a sul-coreana Han Kang de 53 anos.


Trata-se de uma escritora bastante conhecida entre nós, como vários títulos publicados, nomeadamente “A Vegetariana” que já lhe tinha valido o Man Booker International Prize em 2016, e o mais recente e “Lições de Grego”.


Confesso que nunca li nada da autora, mas já por diversas vezes estive para ler “A Vegetariana”. Nunca calhou, mas provavelmente um dia destes vai ter de ser.

9 comentários:

  1. Confesso que quando li "alguém que efetivamente é do conhecimento do grande público", pensei: "Não faço parte do grande público, nunca li nada desta autora". E depois, no fim do post, percebo que quem escreveu aquelas palavras também não leu nada. A bem da verdade, eu nunca tinha pensado ler nada, nem saberia identificar uma obra escrita pela autora galardoada, por isso, ainda assim, estou uns tantos patamares abaixo, na escala dos não leitores de Han Kang. Mas lanço a questão: um escritor é bem conhecido se só o seu nome for conhecido, mas não as suas obras? 🤔

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Respondo à minha própria questão com o exemplo de José Saramago. Conheço bem o nome, mas dele, só li "A maior flor do mundo" e dois terços de "O Memorial do Convento". Não considero que Saramago seja por mim bem conhecido, pois não posso ter uma conversa fundamentada sobre as suas obras, exceto uma ínfima parte.

      Eliminar
    2. Ser do conhecimento do grande público, significa isso mesmo, da forma mais simples possível, ser um nome conhecido, por oposição a outros autores galardoados com o Nobel de quem, mesmo leitores frequentes, nunca ouviram falar. Esta autora para além de já ter vencido outro prémio importante, está traduzida em português (quatro livros, creio).
      Tenho nas minhas estantes dezenas de autores que o grande público reconhece facilmente, mas de quem ainda não tive oportunidade de ler nenhum livro.
      Pelo que percebi, certamente que o livro “Ensaio Sobre a Cegueira” é um livro que conhece, ainda que não tenha tido oportunidade de o ler.

      Eliminar
    3. Eu tenho estantes recheadas qb com livros, mas, se os tenho, leio-os, não compro se não os vou ler num curto espaço de tempo.
      De Saramago, conheço (e reconheço, se não me vierem logo à cabeça) vários outros títulos, para além do Ensaio sobre a Cegueira (esse nem é dos primeiros que me lembro), a questão, para mim, não era essa.
      Já agora, por falar novamente em Saramago, por que razão não está visível o meu segundo comentário, que, precisamente, o referia?

      Eliminar
    4. Peço desculpa pela parte final do meu comentário. Eu fiz confusão e a referência a Saramago estava no primeiro e único comentário que tinha feito. Reli-o tão a voar, que nem dei conta (só dei conta quando o que escrevi ficou logo visível, surpreendendo-me).

      Eliminar
    5. Isto hoje está complicado... Afinal havia dois comentários, e no segundo é que estava a referência a Saramago. 🙄
      Se os comentários pudessem ser editados nos minutos imediatamente a seguir a serem escritos, não precisaria de fazer errata após errata!!! 🤷🏻‍♀️

      Eliminar
    6. Cá em casa há muito que existe o projeto de criar uma biblioteca. Esse projeto vai-se materializando. Talvez por isso existam mais autores conhecidos ainda por ler.

      Eliminar
  2. Estou a ler o “Lições de grego” e, para já, a gostar muito

    ResponderEliminar